sergey a
активист
Компетенцияbeta:
Сообщений: 141
Поблагодарили 20 раз
|
|
« Ответ #120 : 07 Май 2009, 00:31:13 » Re: Мир синематографа
|
|
"Тарас Бульба" - фильм больше для российского зрителя чем для украинского,но посмотреть стоит только потому что это достаточно яркая экранизация и на большом экране отдельные сцены смотряться очень даже неплохо
И снова, голивудские фильмы с направлением "экшен" на много голов выше по всем направлением, а этот фильм это 100 % эконом пакет или тупость режиссёра, кому как удобно но на сегодняшний день там уровнем синематографа и не пахнет, реально лень его смотреть, просто гадость, с точки зрения конкуренции кино. А если из-за идеи его нужно смотреть, то это другая история. Повторюсь как экронизация Гоголя это позор во всех направлениях, не важно страну зрителя смотрящего.
|
|
|
|
MaxxxD
Клуб Okna.ua
эксперт
Компетенцияbeta:
Сообщений: 1541
Поблагодарили 156 раз
Откуда (Город): Луганск
|
|
« Ответ #121 : 07 Май 2009, 09:05:58 » Re: Мир синематографа
|
|
... телесериал доктрор Хаос реально выше на голову ...
А действительно ... Хаус - классный сериал. Оторваться не могу. Подсел конкретно.
|
|
|
|
LanaQ
заскочил на минутку
Компетенцияbeta: 0
Сообщений: 5
Откуда (Город): Киев
|
|
« Ответ #122 : 07 Май 2009, 09:56:03 » Re: Мир синематографа
|
|
Полностью с Вами согласана! И у меня Хаусомания Скачала все 5 сезонов. Теперь дома после работы смотрю по 3 серии подряд!!!
|
|
|
|
1882
Гость
|
|
« Ответ #123 : 06 Июль 2009, 17:01:23 » Re: Мир синематографа
|
|
Полностью с Вами согласана! И у меня Хаусомания Скачала все 5 сезонов. Теперь дома после работы смотрю по 3 серии подряд!!! Доктор ХАУС по-украински.
|
|
|
|
Gray
Клуб Okna.ua
эксперт
Компетенцияbeta:
Сообщений: 2838
Поблагодарили 490 раз
Откуда (Город): Одесса
"... только тех, кто верит в себя"
|
|
« Ответ #124 : 06 Июль 2009, 17:18:58 » Re: Мир синематографа
|
|
Это Машков?
|
|
|
|
sergey a
активист
Компетенцияbeta:
Сообщений: 141
Поблагодарили 20 раз
|
|
« Ответ #125 : 06 Июль 2009, 19:43:38 » Re: Мир синематографа
|
|
Полностью с Вами согласана! И у меня Хаусомания Скачала все 5 сезонов. Теперь дома после работы смотрю по 3 серии подряд!!! Доктор ХАУС по-украински. Мне украиский дубляж даже получше будет, редкий случай. К примеру когда негор вернулся к Хаусу, и Хаус говорит: ти повернувся бо тобі більше пообіцяли, значить ти шлёндра, а якщо більше не пообіцяли, то ти тупа шлёндра. На русском тяжело такое зделать, и там много таких вариантов. Моё мнение украинские переводчики молодцы.
|
|
|
|
Witalik
Клуб Okna.ua
активист
Компетенцияbeta:
Сообщений: 236
Поблагодарили 219 раз
Откуда (Город): Львів
|
|
« Ответ #126 : 06 Июль 2009, 21:31:21 » Re: Мир синематографа
|
|
Дійсно переклад і дубляж рулять!А от "Сезон полювання"українською-супер бомба!!!!
|
|
|
|
sergey a
активист
Компетенцияbeta:
Сообщений: 141
Поблагодарили 20 раз
|
|
« Ответ #127 : 06 Июль 2009, 22:54:20 » Re: Мир синематографа
|
|
Дійсно переклад і дубляж рулять!А от "Сезон полювання"українською-супер бомба!!!! Этот пока не смотрю.
|
|
|
|
Zloy Bambr
модератор
эксперт
Компетенцияbeta:
Сообщений: 4588
Поблагодарили 973 раза
Откуда (Город): ДНЕПРОПЕТРОВСК
типа шаман.
|
|
« Ответ #128 : 07 Июль 2009, 05:34:41 » Re: Мир синематографа
|
|
сериал и про регулировщика окон: " Доктор винХаус"
|
|
|
|
MaxxxD
Клуб Okna.ua
эксперт
Компетенцияbeta:
Сообщений: 1541
Поблагодарили 156 раз
Откуда (Город): Луганск
|
|
« Ответ #129 : 07 Июль 2009, 09:14:16 » Re: Мир синематографа
|
|
Мне украиский дубляж даже получше будет, редкий случай. К примеру когда негор вернулся к Хаусу, и Хаус говорит: ти повернувся бо тобі більше пообіцяли, значить ти шлёндра, а якщо більше не пообіцяли, то ти тупа шлёндра. На русском тяжело такое зделать, и там много таких вариантов. Моё мнение украинские переводчики молодцы.
Что есть - то есть Как это не странно звучит, но даже у нас в Луганске, столкнулся с тем, что народ ищет диски с Хаусом, именно с Украинским переводом Это при том, что после повального запрета на русскую озвучку, кинотеатры заметно опустели. ИМХО это второй такой случай, когда украинские актеры и авторы дубляжа превзошли российских коллег (первый был Леся + Рома)
|
|
|
|
comua
участник
Компетенцияbeta:
Сообщений: 19
Поблагодарили 4 раза
Откуда (Город): Киев
|
|
« Ответ #130 : 07 Июль 2009, 09:31:11 » Re: Мир синематографа
|
|
А Симпсоны? После украинского перевода, русский смотреть совсем грустно. На самом деле таких примеров достаточно много. Надо отдать должное, дублируют часто качественно. Как бы не сглазить. PS Леся + Рома не дублировали на украинский язык. Снимали в соседнем доме.
|
|
« Последнее редактирование: 07 Июль 2009, 09:33:24 от comua »
|
|
|
|
|
Smart
дока
Компетенцияbeta:
Сообщений: 695
Поблагодарили 106 раз
Откуда (Город): Crimea
|
|
« Ответ #131 : 07 Июль 2009, 10:02:56 » Re: Мир синематографа
|
|
Надмозги есть и у украинских переводчиков, и у русских. Тот же Гран Торино убого исковеркан в обоих переводах. Pulp fiction, Up in the Smoke, Lock Stock and two Smoking Barrels, Snatch - в украинском переводе стремны донельзя, диалоги переведены так, что меняется сюжет +) В русском тоже не фонтан, исключение составляют переводы Пучкова.
|
|
|
|
Witalik
Клуб Okna.ua
активист
Компетенцияbeta:
Сообщений: 236
Поблагодарили 219 раз
Откуда (Город): Львів
|
|
« Ответ #132 : 07 Июль 2009, 20:26:13 » Re: Мир синематографа
|
|
Дійсно переклад і дубляж рулять!А от "Сезон полювання"українською-супер бомба!!!! Этот пока не смотрю. Це мультик такий-класний,діти по кілька разів на тиждень дивляться-знаю вже кожне слово
|
|
|
|
1882
Гость
|
|
« Ответ #133 : 09 Июль 2009, 11:43:06 » Re: Мир синематографа
|
|
"Затерянный мир" смысла конечно в нем мало, но смешных моментов хватает, особенно в российком переводе, главного героя дублирует Сергей Светлаков. Смотриш фильм и подсознательно ждеш, что сейчас на экране появяться Ровшан и Джумшут.
|
|
|
|
uxus
дока
Компетенцияbeta:
Сообщений: 486
Поблагодарили 63 раза
Откуда (Город): Кременчуг
|
|
« Ответ #134 : 28 Июль 2009, 11:52:22 » Re: Мир синематографа
|
|
"Форсаж 4" - в худших традициях вырождения серии от 1 части к 4... Любителям жанра и Вин Дизеля для разового просмотра. Укр перевод-отвратительный. "Знамение" - любителям жанра, Кейдж на уровне, отличные спецэффекты, понравилось.
|
|
|
|